Главбух - форум бухгалтеров, бухгалтерский форум про налоговый учет ОСНО, УСНО, ЕНВД, форум 1С.


Вернуться   Главбух форум бухгалтеров, бухгалтерский форум Главбух по налогам, учету, 1С. > Налогообложение и бухгалтерский учет > Специальные режимы налогообложения (УСНО, ЕНВД)


Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 21.10.2011, 07:13   #1
статус: бухгалтер
 
Регистрация: 26.02.2011
Сообщений: 63
Спасибо: 0
По умолчанию Подстрочный перевод товара на русском языке.

Подскажите кто сталкивался может при проверках: к нам приходит товар наименование указано не на русском языке, перевода нет. В ПБУ сказано что"ведение регистров бухгалтерского учета и бух.отчетности осуществляется на русском языке. Первичные учетные документы, составленные на иных языках, должны иметь подстрочный перевод на русском языке" Сегодня консультировалась по "горячей линии" в Инспекции мне сказали что такая фактура не может быть принята для исчисления НДС, ее нужно исправить. У кого-нибудь при проверках такие вопросы возникали? Обязательно переделывать такие документы (их за год много уже) может какие-нибудь письма написать или соглашения составить?
Не волшебник, пока... вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.10.2011, 08:07   #2
универсальный солдат
 
Аватар для ВикТори
 
Регистрация: 06.04.2009
Сообщений: 751
Спасибо: 0
Отправить сообщение для ВикТори с помощью ICQ
По умолчанию Re: Подстрочный перевод товара на русском языке.

а какой конкретно товар вам приходит?Обычно у любых товаров должен быть перевод на русский, иначе как вы его принимаете?
__________________
Только в России на вопрос: "Чем занят?" можно услышать ответ: " Да ничем, работаю"
ВикТори вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.10.2011, 07:12   #3
статус: бухгалтер
 
Регистрация: 26.02.2011
Сообщений: 63
Спасибо: 0
По умолчанию Re: Подстрочный перевод товара на русском языке.

Ну вот так до меня принимали так товар, и главный бухгалтер (приходящая) в этом ничего такого отрицательного не видела, мне сейчас переделали счет-фактуры за этот год, а что делать с документами за те два года даже и не представляю. какие могут быть проблемы потом? поделитесь опытом если такое случалось)
Не волшебник, пока... вне форума   Ответить с цитированием
2020
Glavbyh.ru
Старый 24.10.2011, 07:14   #4
статус: бухгалтер
 
Регистрация: 26.02.2011
Сообщений: 63
Спасибо: 0
По умолчанию Re: Подстрочный перевод товара на русском языке.

Цитата:
Сообщение от ВикТори Посмотреть сообщение
а какой конкретно товар вам приходит?Обычно у любых товаров должен быть перевод на русский, иначе как вы его принимаете?
ну к примеру такой "ATF Multivehicle" вот вы знаете что это такое?
Не волшебник, пока... вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.10.2011, 11:54   #5
Модератор
 
Аватар для Youlia
 
Регистрация: 05.08.2009
Адрес: Первопрестольная
Сообщений: 25,854
Спасибо: 287
По умолчанию Re: Подстрочный перевод товара на русском языке.

Связывайтесь с поставщиком чтобы переделывал. Такие счета-фактуры для вычета не пройдут.
Youlia вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.10.2011, 12:47   #6
статус: бухгалтер
 
Регистрация: 26.02.2011
Сообщений: 63
Спасибо: 0
По умолчанию Re: Подстрочный перевод товара на русском языке.

я с поставщиком разговаривала, мне переделали фактуры за этот год, меня волнует 2010 и 2009 год, там были документы, и я полагаю не один раз, как тут быть, если их не сможем исправить?!
Не волшебник, пока... вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.10.2011, 12:50   #7
Модератор
 
Аватар для Youlia
 
Регистрация: 05.08.2009
Адрес: Первопрестольная
Сообщений: 25,854
Спасибо: 287
По умолчанию Re: Подстрочный перевод товара на русском языке.

2009 еще могут проверить в 2012 году, а 2010 - в 2013. Так что если к вам придет выездная проверка - вероятно, что НДС с вычета поснимают по этим фактурам.
Youlia вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.10.2011, 13:27   #8
статус: бухгалтер
 
Регистрация: 26.02.2011
Сообщений: 63
Спасибо: 0
По умолчанию Re: Подстрочный перевод товара на русском языке.

Цитата:
Сообщение от Youlia Посмотреть сообщение
2009 еще могут проверить в 2012 году, а 2010 - в 2013. Так что если к вам придет выездная проверка - вероятно, что НДС с вычета поснимают по этим фактурам.
и итог это штрафы и пени (я с этим не сталкивалась)
Не волшебник, пока... вне форума   Ответить с цитированием
2020
Glavbyh.ru
Старый 24.10.2011, 13:30   #9
Модератор
 
Аватар для Youlia
 
Регистрация: 05.08.2009
Адрес: Первопрестольная
Сообщений: 25,854
Спасибо: 287
По умолчанию Re: Подстрочный перевод товара на русском языке.

Итог - это доначисление налога, плюс штраф 20% от доначисленной суммы и пени за несвоевременность уплаты.
Youlia вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.10.2011, 13:59   #10
статус: бухгалтер
 
Регистрация: 26.02.2011
Сообщений: 63
Спасибо: 0
По умолчанию Re: Подстрочный перевод товара на русском языке.

Цитата:
Сообщение от Youlia Посмотреть сообщение
Итог - это доначисление налога, плюс штраф 20% от доначисленной суммы и пени за несвоевременность уплаты.
и это только начало
Не волшебник, пока... вне форума   Ответить с цитированием
Ответ



« Предыдущая тема | Следующая тема »
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Полезности: Что лучше: ООО или ИП? калькулятор НДС Книги по бухгалтерскому учету Иностранец в России: на что стоит обратить внимание при трудоустройстве
Какие понятия и определения используются в спорах о взыскании неосновательного обогащения в коттеджных поселках

Текущее время: 11:34. Часовой пояс GMT +3.


Реклама на форуме Главбух.ру

Правила форума


Goon Каталог сайтов
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot